找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4175|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[教育服务] 【新动态国际英语】英语中,到底有没有“您”这个词?

[复制链接]

140

主题

149

帖子

582

积分

初中二年级

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
582
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-6-21 16:56:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
在很久很久以前,因为诺曼征服,说法语的人统治了英国。法语中用“你们”来表示“您”的习惯被带入英语,那时英语是有“您”这个词的。只是后来“you”的使用越来越广泛,一个词取代了“你”、“你们”和“您”的主格和宾格、所以“您”,“你”和“你们”就区分不出来了。但是人们依然有方法表达得很有礼貌表示尊敬对方。

比如有以下的词语:
Your Majesty -- 陛下
Your Highness -- 殿下
Your Excellency -- 阁下
Your Honor -- 对法官的尊称
或者通过句子:
· Would you please take a look at this?
您能看看这个么?
虽然这里用的是you,但是放在句子里,就是显得很尊敬。
· In my humble opinion, I can’t agree with what you just said.
您刚才说的,我实在是不能够赞同。
这句话,很冗长,但是也是尊敬对方的表现。
· With all due respect, I can’t agree with you.
如我冒昧,我不赞同您的想法。
你看,其实语言并不是只有一种答案,中文中的“您”在英文中没有对应,但是会有别的解决办法。
新动态国际英语四大优势,助力学好英语
√ 纯母语环境:高学历资深母语外教持证授课,保证纯正的语言输入
√ 高端定制化:精准水平定位,定制个性化课程,学习情况随时跟踪辅导
√ 超高自由度:上课时间灵活,自主约课,百分百不缺课
√ 性价比更高:四维立体全方位学习指导服务,让学习更轻松
这个夏天,为世界杯而狂!不论是场上精彩对决,还是场下人气比拼;不论你是铁杆球迷,还是球星迷妹,即日起和小N一起为喜爱的球队加油助威吧!为喜爱的球队投票即送价值2000元英语学习大礼包含免费外教口语课1节,猜中冠军球队即有机会赢取新动态国际英语一年线上口语课程,精彩夏日有你“足”宰!




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则